翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

V. Mair : ウィキペディア英語版
Victor H. Mair

Victor Henry Mair (; born March 25, 1943) is an American sinologist and professor of Chinese at the University of Pennsylvania. Among other accomplishments, Mair has edited the standard ''Columbia History of Chinese Literature'' and the ''Columbia Anthology of Traditional Chinese Literature''. Mair is the series editor of the Cambria Sinophone World Series (Cambria Press), and his book coauthored with Miriam Robbins Dexter (published by Cambria Press), ''Sacred Display: Divine and Magical Female Figures of Eurasia'', won the Sarasvati Award for the Best Nonfiction Book in Women and Mythology.
==Life and career==
After completing high school, Mair matriculated as an undergraduate student at Dartmouth College, where, in addition to his studies, he was a member of the men's basketball team. He graduated with a bachelor's degree in 1965, then joined the Peace Corps and served in Nepal for two years. After leaving the Peace Corps in 1967, Mair enrolled in the Buddhist Studies program at the University of Washington, where he began studying Buddhism, Sanskrit, and Classical Tibetan.〔(Science Hotline - Dead Men's Tales: Victor Mair ), ''PBS - Scientific American''.〕 In 1968, Mair won a Marshall Scholarship and moved to the School of African and Oriental Studies, University of London to further study Chinese and Sanskrit, receiving an honorary B.A. in 1972 and an M.Phil. in 1974.〔 He then moved to Harvard University, where he received a Ph.D. in 1976 with a doctoral dissertation entitled "Popular Narratives From Tun-huang", a study and translation of folk literature discovered among the Dunhuang manuscripts.
After completing his Ph.D., Mair joined the faculty at Harvard as an assistant professor and taught there for three years. In 1979, Mair left Harvard to join the faculty of the University of Pennsylvania, where he has remained ever since. He is also founder and editor of ''Sino-Platonic Papers'', an academic journal examining Chinese, East Asian and Central Asian linguistics and literature.
Mair specializes in early written vernacular Chinese, and is responsible for translations of the ''Dao De Jing'' (the Mawangdui Silk Texts version), the ''Zhuangzi'' and ''The Art of War''. He has also collaborated on interdisciplinary research on the archeology of Eastern Central Asia. The American Philosophical Society awarded him membership in 2007.
In 1969, Mair married Chang Li-ch'ing (; 1936–2010), a Chinese-Taiwanese scholar who taught Mandarin Chinese at the University of Washington, Tunghai University, Bryn Mawr College, Harvard University, the University of Pennsylvania, and Swarthmore College.〔(Li-ching Chang, 1936-2010 ), ''Pinyin News''.〕 Together they had one son, Thomas Krishna Mair.
Three of Mair's former students characterize his wide-ranging scholarship.
Victor has always cast his nets widely, and he could routinely amaze us with observations far afield from the Chinese text we were reading in class. Today people often attempt to simulate this cosmopolitanism under the rubric of interdisciplinary study, but for Victor, it was quite untrendy: he simply had an insatiable appetite for knowledge and pushing boundaries. Indeed, border-crossing has been our mentor's dominant mode of scholarship, a mode that has constantly interrogated where those very borders are both geographically and categorically. Though never sporting fashionable jargon, Victor has always taken on phenomena and issues that engage aspects of multiculturalism, hybridity, alterity, and the subaltern, while remarkably grounding his work in painstaking philological analysis. Victor demonstrates the success of philology, often dismissed as a nineteenth-century holdover, for investigating twenty-first-century concerns. (Boucher, Schmid, and Sen 2006:1)

Mair is a contributor to the linguistics blog Language Log.〔(Language Log posts by Victor Mair )〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Victor H. Mair」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.